Παίρνω αυτά τα χάπια - vertaling naar Engels
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

Παίρνω αυτά τα χάπια - vertaling naar Engels

NEWSPAPER
Τα Νέα; Ta nea

i took these pills      
παίρνω αυτά τα χάπια.
Παίρνω αυτά τα χάπια.      
I took these pills.

Wikipedia

Ta Nea

Ta Nea (Greek: Τα Νέα; Translation: The News) is a daily newspaper published in Athens. It was owned by Lambrakis Press Group (DOL), which also published the newspaper To Vima. The assets of DOL were acquired in 2017 by Alter Ego Media S.A.

The newspaper began publishing in 1931 under the title Αθηναϊκά Νέα (Athinaika Nea, Athens News), with the first issue being released on May 28. After the Axis occupation of Greece, it changed its name simply to "Ta Nea".

Ta Nea has been Greek's best-selling newspaper for decades, although the internet and the financial crisis have affected its circulation. The circulation peaked at around 200,000 copies in the 1990s, but by 2008, circulation had declined by more than half of its peak. It is a traditional center-left friendly newspaper, in the 1980s and 1990s strongly supporting the Panhellenic Socialist Movement (PASOK). Since 2017, it has adopted more centrist and right-wing views. Some of its prominent columnists include Yannis Pretenderis, Pavlos Tsimas and Stavros Theodorakis.

Ta Nea is also the name of a related Greek Australian newspaper produced in Melbourne by Greek Media Group.